Архив за Январь 2012

К костным рыбам относится множество разнообразных пресноводных и морских рыб, от таких мелких, как гуппи, до таких крупных, как осетры, которые могут весить больше тонны. Ископаемые остатки указывают на то, что костные рыбы произошли независимо от хрящевых рыб и возникли приблизительно в одно время с ними, т. е. костные рыбы не являются прямым продолжением эволюционной линии хрящевых рыб.

Костные рыбы первоначально возникли в пресных водах, но впоследствии вышли в моря, где тоже стали преобладающей группой. К середине девона у них наметилось разделение на три основных типа: двоякодышащих, кистеперых и лучеперых. У всех этих рыб имелись легкие и панцирь из костных чешуи. Несколько видов двоякодышащих дожили до наших дней, а лучеперые после медленной эволюции на протяжении оставшейся части палеозоя и начала мезозоя разветвились на множество групп и дали начало современным костистым рыбам. Кистеперые рыбы, которых считают предками наземных позвоночных, к концу палеозоя почти вымерли. Раньше считалось, то они исчезли в мезозое, однако в 1939 и в последующие годы в глубинных водах у восточного побережья Южной Африки было поймано несколько экземпляров живых кистеперых рыб почти двухметровой длины.

У большинства костных рыб тело имеет красивую обтекаемую форму; они плавают главным образом за счет сокращений мышц тела и хвоста, в результате которых хвост движется из стороны в сторону наподобие кормового весла. Плавники используются преимущественно в качестве рулей. Почти у всех костных рыб имеется плавательный пузырь — наполненный газом мешок, расположенный в дорзальной части полости тела. Выделяя в плавательный пузырь газы или вновь всасывая их, рыба может изменять среднюю удельную массу своего тела и, таким образом, «парить» в воде на той или иной глубине. Жабры у костных рыб прикрыты твердой защитной костной пластинкой, так называемой жаберной крышкой. Скелет состоит большей частью не из хряща, а из кости; голова защищена многочисленными костными пластинками, образующими череп. В коже у костных рыб имеются накладывающиеся друг на друга защитные костные чешуйки, которые отличаются от чешуи акул.

Скалярия (Pterophyllum scalare), Рисунок картинка
Скалярия (Pterophyllum scalare)

Многие костные рыбы, особенно тропические формы, имеют красивую яркую окраску, в которой встречаются красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий и черный цвета. Некоторые рыбы, например камбала, способны изменять тон и рисунок окраски тела в соответствии с цветом и характером субстрата и таким образом становятся незаметными для хищников. В процессе эволюции рыб возникло огромное разнообразие размеров, форм и окраски и был выработан ряд интересных приспособлений. Например, у самца морского конька имеется специальная сумка, в которой он носит икру, пока из нее не выведутся мальки; у некоторых глубоководных рыб имеются светящиеся органы, служащие для привлечения добычи; самец колюшки строит гнездо из травинок и водорослей, соединяемых нитями из выделяемого им материала, а затем охраняет икру, находящуюся в этом гнезде; угри из рек Северной Америки и Европы мигрируют для нереста в Атлантический океан, в район Бермудских островов. Таких примеров можно привести множество.

Одно время предполагали, что предками наземных позвоночных были двоякодышащие рыбы, но по расположению костей черепа, характеру зубов, строению костного скелета плавников и типу позвонков кистеперые рыбы очень напоминают примитивных амфибий, тогда как двоякодышащие такого сходства не обнаруживают.

Литература: К. Вилли, В. Детье. Биология, Москва, 1973

А. П. Чехов хорошо знал рыб и любил их ловить. О налиме он писал со знанием дела: «Тяжел, неповоротлив и флегматичен… Живет под корягами и питается всякой всячиной. Но натуре хищник, но умеет довольствоваться падалью, червяками… Пойманный на крючок, вытаскивается из воды как бревно, не изъявляя никакого протеста… Ему на все наплевать»… Самый закоренелый холодолюб, вода теплее 12 градусов его усыпляет. Наиболее активен он в зимнем ночном подледье.

Странная рыба налим всегда возбуждала во мне обостренный интерес, хотя во всю свою жизнь мало я имел с нею дела и не часто снимал со своих снастей. А потому я ею так интересуюсь, что по образу жизни она сильно отличается от других рыб.

В теплую весенне-летнюю благодать, когда порядочной рыбе положено славить жизнь, наслаждаться ею и умножать себя в потомстве, налим уходит в холодноводные реки, забивается в самую глухомань, старательно прячется под корчи, топляки и камни, ищет норы поглубже, ниши в донных трущобах или обрывистых берегах. И не так просто ищет, а чтобы омывали его, удалившегося от «мирской жизни» и уединившегося в глубоком мраке, холодные родники или, на худой конец, прохладные пряди речных потоков, еще не утратившие ледяную чистоту горных ключей.

Но в студеные горные реки ранней весной из Амура уходят вместе с налимом и другие холодолюбы — таймень, йенок, сиг… И нерестятся они там весной или осенью. Однако эти рыбы там в теплый период года живут и бодрствуют. А вот эта же теплая весенне-летняя пора рыбьих карнавалов утомляет нашего скользкого «нелюдима» до той степени, что ему не только подолгу есть не хочется, но и плавниками шевелить. Температура воды в плюс 15-16 градусов для него уже опасна, а за двадцать o может и погубить. Вот уж кто совершенно не ищет теплого места в жизни, так это налим.

Лишь с осенними холодами, остужающими воду до 12 градусов, оживает этот один из самых типичных северян среди пресноводных рыб Северного полушария. И чем холоднее вода, тем он бодрее и активнее. Налимий нерестовый праздник происходит в самую лютую пору года — в декабре, январе и феврале, когда уплотнившиеся на метровом льду снега, едва переносимая стужа и пронизывающие ветры сковывают все живое. Насквозь промороженный ледовый панцирь тяжелыми пластами давит воду, она остужается до зыбкой грани, колеблющейся у самой точки замерзания, свет туда и днями едва проникает… Но и этого налиму мало: он ждет ночи, когда морозы остервенеют до крайности, и лишь тогда начинает разгуливать во всю ширь и даль своих мрачных владений. И чем темнее ночь, тем ему радостнее. А когда на мир обрушивается вьюга, при которой человек не видит ладони своей вытянутой руки, этот тать ночной празднует свой шабаш.

Можно, конечно, как-то оправдать сие странное существо: не один лишь он зимой активен — те же таймень, ленок, хариус, голец и другие рыбы тоже не спят в подледье. Верно, не спят. Но и не испытывают они пристрастия к ночной беспросветности, а о нересте в зимнюю стужу, как принято у налимов, и не помышляют.

У налима стройное, удлиненное тело с заметно уплощенной широкой крутолобой головой. Пасть большая, челюсти и сошник в щетке мелких, но крепких зубов. Довольно крупные глаза желты, и в них недобро мерцают, тоже вроде бы просверкивая, черные искры. Длинное, к хвосту с боков постепенно сужающееся тело покрыто такой обильной слизью, что не прощупывается имеющаяся у этой рыбы мелкая, в кожу глубоко посаженная чешуя. Второй спинной и анальный плавники тянутся до самого округлого веерообразного хвоста.

Размерами налим — рыба средняя. Вроде сома, которого внешностью напоминает. Но таких гигантских, как сомы, налимов нет. Около двух метров в длину и 24-30 килограммов на весах — редкие для налимьего рода великаны, и встречались они в низовьях Оби и Иртыша, где условия обитания для них самые благоприятные. Рекордсмены же Амура — 100-120 сантиметров, 10-12 килограммов. Да и таких здесь теперь, пожалуй, уже нет. Лет тридцать назад самыми «ходовыми» амурскими налимами были 50-60-сантиметровые, нынче же этот средний размер (еще раз напомним: свидетельствующий о состоянии популяции) уменьшился на четвертую часть.

Раскраской налим, пожалуй, оригинален: оливково-зеленые спина, бока и верхние плавники в темно-бурых и светлых пятнах да полосах, будто рыба мастерски высечена из отшлифованного мрамора. Горло и нижние плав-ики светло-серые, иногда почти белые. «Молодежь» цветом потемнее, с годами — светлеет.

Но есть в окраске этой скользкой, неприятно голой рыбы да и во всей ней что-то мрачное, мертвое, не радующее глаз. А пойманный и уснувший налим желтеет, причем в появляющейся желтизне тоже какая-то мертвечина… Многие считают героя нашего рассказа непривлекательным, неприятным, а есть и такие, что просто презирают его или игнорируют и как объект рыбалки, и как продукт. Но справедливости ради не умолчим: иным рыбакам он нравится во всех отношениях — с виду, в клеве, в ухе.

Налим (Lota lota), Рисунок картинка
Налим (Lota lota)

В налиме содержится от 6 до 24 процентов жира, однако в основном он накапливается в печени, мясо же постное: всего в нем не более полупроцента жира. Оно жесткое, усваивается человеческим организмом трудновато и вкусом «бесцветное». Многие его даже на «первый этаж» ухи не берут. Но и не без любителей этой жесткой постнятины, хотя они и сравнительно редки.

А вот налимья печень во всех отношениях и для всех хороша: вкусна, питательна, полезна. Весь жир в ней! Все гликогены — тоже! Большинство витаминов и нужных для жизни микроэлементов — там же! А потому и не зря налимья печень, как и тресковая, почитается деликатесом. Жаль, что по весу она составляет только 6-9 процентов общей массы этой рыбы.

Треску я упомянул не просто так. Налим к ней очень близок не только по нашим кулинарным оценкам, — он ей прямой и близкий родственник. В обширном семействе тресковых, в котором много таких наших старых знакомых, как треска, навага, минтай, пикша, лишь мраморный хищник пресноводен, все остальные родичи — в морях и океанах преимущественно северных широт.

Обратите внимание: повадки и образ жизни сома и налима весьма схожи, но территориально эти рыбы разделены: у первого — южные реки, у второго — северные.

Соприкосновение их ареалов незначительно, и на Дальнем Востоке их границы проходят по Амуру.

Налим — ночной хищник. Непривередливый — все живое ему по вкусу. Конечно, особую радость ему доставляет рыба, заглатывать которую он большой мастер. Но на случившемся безрыбье за милую душу проглотит рака или улитку, червяка и личинку, лягушку или утонувшую полевку. Всеяден, как сом, и подобно ему не признает лишь растительный корм. Может снизойти до поедания дохлятины. В ночную зимнюю стужу, когда большинство рыб вяло и полусонно стоит в каком-нибудь укрытии, налим, подолгу шаря в поисках съедобного, почти всегда набивает свое брюхо до отказа. Заглатывает все живое без разбора, лишь бы в глотку проходило. Особенно жаден он после летних мучений в теплой воде — в октябре, затем после ледостава до начала нереста и сразу после него. Активно жирует и после весеннего ледозода, пока вода в Амуре еще не прогрелась до 15 градусов.

Как же умудряется эта рыба активно бодрствовать в кромешной тьме ночью, в том числе и в пору безлунно-метельного подледья? Разумеется, глаза, хотя они у налима гораздо больше сомовьих, в таких условиях плохие помощники. Мало проку и от единственного усика на нижней челюсти. И приходится хищнику все надежды возлагать на обоняние, боковую линию и органы вкуса, и потому нам о них нужно поговорить несколько подробнее.

Не все знают, что у «лучшего друга человека» — собаки обоняние острее, чем у нас, в тысячи раз. А у таких рыб, как угорь, проходные лососевые, сом и налим, оно никак не хуже собачьего. Угорь и, очевидно, кета, горбуша, сом и налим улавливают запах фенилэтилалкоголя при разведении одного грамма в… 600 тысячах кубических километров воды, каждый из которых весит миллиард тонн. Мне могут возразить: угорь не имеет в мире рыб аналогов по тонкости обоняния. Ладно. Но вот доказали же ученые, что сиг улавливает присутствие ванилина в концентрации одного грамма на десяток кубических километров воды. Даже дневная рыба карась обнаруживает некоторые вещества в разбавлении: грамм на сто миллионов тонн воды. Разумеется, с таким феноменально тонким обонянием во тьме и «видеть» можно.

Налим плавает, руководствуясь нюхом, своими «треннами», он может выследить рыбу, зачуять иную добычу за десятки метров. Обонянием он распознает своих и чужих, определяет растения, беспозвоночных животных, грувиты. Боковой линией улавливает шлепок поплавка по воде, падение дробинки, работу хвостом соседей. Как и многие рыбы, он с немыслимой для нас тонкостью фиксирует ничтожные изменения в температуре воды, ее минерализации, атмосферном давлении. Ученые установили: к раствору сахара в воде пескарь чувствительнее человека в 512 раз, а налим по утонченности органов вкуса ему вряд ли уступает, а то и превосходит… С такими анализаторами что налиму ночная подледная темень!

Налиму нужна не просто холодная вода, но еще и чистая, слабопроточная. Стоячие озера и реки с мутью не для него, быстрые горные потоки тоже не по нему. А отсюда и своеобразный жизненный цикл хищника: с октября начинает разгуливаться, во время осенней шуги и ледостава отдыхает, привыкая к подледью, всю зиму деятелен и энергичен, по весеннему ледоходу смирнеет ненадолго, а в апреле-мае становится полусонно-вялым.

С началом прогрева воды большинство налимов, зимовавших в Амуре, поднимается навстречу течению в его горные притоки, но совсем не так далеко, как таймень, ленок или сиг. И поднимаются неспешно, как и живут. Плывут ночами, усердно кормятся, днем дремлют в заливчиках, где-нибудь под крутоярьем, в глубоких ямах. А останавливаются на лето обычно там, где река уже не равнинная, но еще и не совсем горная, с галечно-каменистым дном и даже в летние солнцепеки с достаточно холодной водой. И живут здесь налимы до сентября. Осенью часть обитателей уходит в Амур, другие здесь же зимуют.

Криптокорина языковидная распространена на северо-западном побережье о. Калимантан в бассейне р. Раджанг. Этот район — один из самых богатых криптокоринами в Индо-Малайской географической зоне. Здесь произрастают виды, которые еще не импортировались в Европу, например Cryptocoryne triolata, Cryptocoryne pallidinervie, Cr. Ferruglnea и др.

Криптокорина языковидная имеет короткое корневище с мочкой многочисленных корней. Листья простые, мясистые, собраны в розетку, сидят на плоских черешках, до 5 мм шириной и 5 см длиной. Листовые пластинки эллипсовидные, в форме языка, светло-зеленые, блестящие, длиной 4-5 и шириной 2-2,5 см, у основания и к вершине овально заужены; жилкование дуговое, основная жилка толстая, снизу образует ребро, от основания пластины к вершине идут тонкие продольные жилки, всего заметно до 7, редко до 9 жилок.

Цветонос языковидной криптокорины очень короткий; цветок почти сидячий, Нижняя часть трубки покрывала имеет небольшое утолщение длиной до 1 см, далее трубка зауживается, а к раскрыву лепестка конически расширяется и плавно переходит в ланцетной формы лепесток, который вместе с хвостом достигает 4 см длины. В цветке 5-6 пестиков с несколько увеличенными вогнутыми рыльцами, тычинок много. При содержании в болотных условиях растение относительно легко цветет; образование семян до настоящего времени не наблюдалось. Вырастить его в аквариумных условиях нетрудно, хотя оно развивается значительно медленнее, чем остальные виды криптокорин.

Криптокорина языковидная (Cryptocoryne lingua), Фото фотография с http://forum.o-fish.com/
Криптокорина языковидная (Cryptocoryne lingua)

Размножение его в аквариуме возможно только вегетативным путем. Содержать его следует в чистой, периодически освежаемой воде и при хорошем освещении (желательно естественном), жесткость воды должна быть 6—8°, рН 6,5- 6,8, температура 25-28° С. Растение может расти и при температуре 20-22° С, но при этом у него отмечается замедление роста. При содержании в болотных условиях, во влажной теплой атмосфере, оно развивается лучше, образует более крупные листья и хорошо размножается. В качестве грунта используют субстрат из суглинка и крупнозернистого речного песка с добавлением торфяной крошки.

Необходимо отметить, что при транспортировке и временном содержании в зоомагазинах криптокорины язковидные нередко повреждаются. Поэтому часто мы приобретаем экземпляры с подгнившими корневищами, листьями и корнями. Такие растения нельзя сажать в аквариум без предварительного карантина и обработки.

Перед посадкой в карантинный аквариум рекомендуется удалить у них все гнилые листья и корни, а если нужно, то обрезать и загнившее корневище. После этого растение необходимо хорошо промыть в питьевой воде или в крепком торфяном растворе и поместить в карантинный аквариум при температуре около 20° С. Повышать температуру следует постепенно и лишь после того, как растение тронулось в рост и стало образовывать корни и листья. В этот период не обходимо следить за интенсивностью и продолжительностью освещения во избежание появления в аквариуме водорослей, которые могут погубить слабые растения.

Если у приобретенных растений сгнили все корни, их нельзя сажать в грунт. Сначала следует дать им свободно поплавать в воде до появления новых корней и только после этого посадить в хорошо промытый крупнозернистый песок. Хорошо сформировавшиеся экземпляры можно пересадить в обычный аквариум. Сажать их рекомендуется небольшими группами на переднем плане, тогда они выглядят особенно красиво. Для аквариумистов этот вид растения представляет большую ценность.

Литература: «Аквариумные растения. Справочник», Жданов В. С., «Лесная промышленность», 1981
Фото: http://i116.photobucket.com/

Жизни литераторов и учёных, выступавших против действующей идеологии и политики грозила опасность. Стоит лишь вспомнить ослепление Рудаки. Бегство Фирдоуси и преследование Абу али ибн Сино, такое положение сохраняется и в XI-XII вв. Так за страпитвость Масъуд Саъди Салмон и Хакани много лет провели в тюрмах. За поддержку интересов соперника правитель Хорезма Атсиз (1127-1156) 23 ноября 1147г. Приказывает в Амударье Адиба Сабира Термези.

Несмотря на то, что эпические поэмы утратили своё значение, в XI-XII вв. Маснави оставались направляющим жанром литературы. Однако, утеряв эпические особенности, маснави в основном приобрели лирико-романтический характер, т. е. в поэмах меньше отводилось места и внимания войнам и битвам. В этих произведениях основное место начинают занимать любовные приключения героев. Содержание поэмы Унсури «Вомик и Узро» взято из истории древней Греции. Другая поэма – «Сурхбут и Хингбут» а также «Варка и Гульшах» Айюки (2100 бейтов), «Вис и Ромин» Фахриддина Гургони описывают обычаи, историю и образ жизни древних иранцев.

Содержание поэмы «Юсув и Зулейха» Амъака Бухорои (ум. 1149) взято из Торы и Корана. Все эти поэмы написаны размером мутакариб, т. е. размером «Шахнаме». Сюжет европейских повесте и поэм «Тристан и Изольда» XII-XX вв напоминает сюжет «Вис и Ромин» Фахриддина Гургони. Ещё в XII в. Поэма «Вис и Ромин» была переведена на грузинский язык. История любви Вис и Ромина воспринимается как трагическая любовь с оттенками сатиры и юмора.

В XI-XII вв. в таджикско-персидской литературе появился новый вид поэмы. Не имея определённого сюжета, она затрагивает проблемы морали, религии и философии. Лучшими примерами такого рода поэмы могут служить «Хадикат-ул-хакикат» Санаи и «Махзан-ул-асрор» Низами Ганджави.

Важным и полнокровным ответвлением таджикско-персидской литературы явились суфийская литература, возникшая под воздействием арабоязычной суфийской литературы XI века и получившая развитие в XII веке на ираской почве. Небольшие рассказы морального характера, газели и особенно рубаи и прозаические муноджоты (псалмы) были излюбленными видами суфийской литературы. Первый представитель этой литературы Абусаид Абулхайр (967-1049) использовал рубаи и дубайти для воспевания норм и обрядов суфизма. Затем на арене появился Абдуллах Ансари (1006-1088) наконец, Абулмаджид Санои (1074-1150), родившийся в Газне и живший в Балхе и Герате, введя в свои произведения суфийское содержание, создал бессмертную поэму «Хадикат-ул-хакикат», насчитывающую 12 тысяч бейтов, где с суфийских позиций столковал проблемы подвижничества, а также «Сайр-ул-ибод», в которой говорит о воздержании, отдалении от двора монархов, вине, любви, красоте, философии и надеждах и чаяниях народа. Это произведение оказало влияние не только на Низмами, Авхади, Аттара, Саъди, Джалилиддина Руми, Ироки, Хафиза, Джами и др., но и на поэта не суфия Хакани, Саалмони Соваджи и подобных им. «Мантик-ут-тайр», «Илохи нома», «Асрорнома» Аттара и маснави Дж. Руми (36 тысяч бейтов) (ЕГО БОЛЬШОЙ ДИВАН _ %: ТЫСЯЧ БЕЙТОВ), «ДЖОМИ ДЖАМ» Авхади, «Гульшани роз» Махмуда Шабистари, произведения Амира Зусайна Содота, Неъматуллоха Вали, Косимуланвора, Джами, Кашифи – все они составляют сокровищницу суфийской литературы. После появления касыд о вине Ибн Фориза (1180-1234), Ибн-ал-Араби (1165-1240) и суфийских комментариев на них, суфийских поэмах заметно большое заимствование из Корана, хадисов пророка, притчей, анекдотов, повестей, рассказов и преданий, имеющих моральную окраску. Все поэмытипа «Махзан-ул-асрор», «Лайли и Меджнун», многие газели, большинство рубаи и некоторые касыды, будучи суфийскими, рисуют совершенного человека и призывают к единению, толкуют о сущности и качестве, о небытие и бытие, единстве сущего, аскетизме, муках и страданиях человека и т. Д. «Тазкират-ул-авлие» Аттара (1145-1221), «Нафахат-ул-унс» Джами, «Футувватнаме» Кашифи (г. с. 1504), «Обод-ул-асхоб» Али Сафи выражают основную суть произведений суфийской литературы.

В XI-XII вв. Ходожественная проза достигла значительного развития наряду с содержанием и стилем, основные особенности прозы XI-XII вв. Вкратце можно свести к следующему: 1) В основном прозаические художественные произведения этого времени создавались не при дворе. Язык художественной прозы XI в. Свободен от неестественности, более простой, живой и выразительный. Стиль продолжает стиль X в., оставаясь простым и понятным. Такого рода произведения свидетельствуют о белстящих возможностях таджикского языка. Наилучшим примером такого рода прозы может служить «Кабуснаме». Вместе с тем прослеживается тенденция к усложнению стиля, использованию необычных фразеологических оборотов и к словесному украшетельству. 2) Проза XI-XII вв. изобилует поэтическими вставками, что указывает на её неразрывную связь с поэзией. 3) Многие прозаические произведения этого времени написаны по принципу повести в повести или обрамленной прозой («Калила и Димна» Абулмаоли Насрудлаха, «Синбаднаме» Абулфавориса, «Абумуслимнаме» и т. д.).

XI-XII вв. можно назвать временем зарождения литературоведения и поэтологии на фарси.

Арабский мир. Культура и литература часть 1
Мы распологаем произведениями Мухаммада ибн Умара Родуени «Тарджумон-ул-балогат», Рашида Ватвота «Хадоих-ус-сехр», Шамса Кайси Рози «Ал-Муъджам». В XI в. Асади Туси составил словарь «Лугати фурс», который является старейшим из дошедших словарей фарси-дари-таджикского и включает многие стихи Рудаки и его соверменников. Остановимся на некоторых выдающихся проазических произведения этого периода, лучши обзор которым дан иранским ученым М. Бахар1 «Сафарнома». Одна из старейших книг путешествий таджикской литературы, принадлежит перу Насири Хосрау. Писатель повествует о событиях своего длительного путешествия, которое он предпринял в страны Востока в 1045-1052 гг.

«Кабуснома». Это произведение относится к моралистической прозе и Унсуралмаоли Кайковус (1020-1099) написал его в 1083г. для своего сына Гелоншаха. Книга состоит из 44 глав. Она была создана как руководство по воспитанию юношей знатного происхождения. Необходимо отметить, что риторический стиль стал характерен для прозы XII в.

«Калила и Димна». Основу книги составляют индийские предания, сказки и наставления, которые в VI в. Были переведены с санскрита на пехлеви. В VIII в. Ибн Мукафаъ (724-759) перевел их с пехлеви на арабский. Мастер слова Рудаки переложил её стихами на фарси. В 1144 г. Абулмаоли Насрулло снова перевел ее на таджикский язык, однако сохранил в ней много арабских выражений, фраз и стихов. «Калила и Димна» несколько раз переводилась на таджикский язык.

«Синбаднаме». Сюжет книги – индийский, имелись также и переводы на таджикский и арабский. В 1161г. Захир Самарканди заново перевел её на таджикский язык. «Синбаднаме» Повествует о женщине-плутовке, основная идея произведения – это мечта об идеальном, справедливом шахе. Появилась усложнённая переработка старого дидактического сборника западного Ирана «Марзбоннаме», а верхом рафинированной риторики и искусственности ритмизированной прозы стал «Макамати Хамиди» (1156). Тогда же было создано «Княжеское зеркало» известного министра Сельджукидов Низамулмулка «Сиесатнаме», где ярко показаны произвол и насилие, чинимые чиновниками и пути установления справедливости и порядка.

Были распространены «народные книги» Как «Самаки айер». Это большое произведение по охвату событий, необыкновенных приключений и развитию характеров героев напоминает романы последних столетий. Сын Худодода, Арджони Фаромарз, собрав большое количество народных сказок, согласно признанию Садаки ибн Абулкосима Шерози, при их обработка так тесно связал их с приключениями смелого и находчивого героя Самака-айяра что это произведение стало восприниматься как отдельное целое. Действие происходит в Иране, Армении и арабских странах. Многие герои сказок имеют таджикско-иранские имена: Фаррухруз, Суманрух, Мехрон, Гандумак и пр.

Другим достойным внимания прозаическим произведением этого времени является «Саргузашти Махасти» («Приключения Махасти»), принадлежащее перу Джавихари Заргари Бухорои (II половина XII в.). Это произведение до сего дня не издано, рукописные списки его хранятся в Санкт-Петербурге и баку. Сочинение повествует о злоключения поэтэссы и певицы Махасти Хужанди и о ее любви к сыну проповедника (хатиба) Ганджи Амиру Ахмаду. Произведение можно отнести к авантюрной литературе, образцами которой являются обстоятельный, полный приключений роман «Доробнаме» Абутохира Тартуси, «Бахтиёрнаме» Дакоики Марвази, Жившего в Бухаре.

Начиная с XI в. Таджикско-персидская литература достигает расцвета в Азербайджане, особенно Ширване, Шемахе, Мараге, Гандже, Нахичеване и Тебризе. Известенйшим персоязычным литератором Азербайджана был Катран Тебрези (1010-1090) со своими знаменитыми касыдами маснави «Кавенаме». Творчество других – Абулаъло Ганджави, Муджхруддина Байлакани и Фалаки Ширвани (1108-1146), не отличаются от общего пути развития таджикско-персидской литературы по тематике, содержанию, системе образов и стилю. Интересна касыда «Хабсия» («Тюремная»), которая по накалу страстей перекликивается с одноименными касыдами Масъуда Саъда Салмона и Хакани Ширвани. Родиной Хакани Ширвани (1120-1198), была Шемаха, Хакани, талантливый поэт серьёзно и глубоко изучил науки своего времени, что отразилось в его поэзии. В 1156-1167 гг. Хакани совершает хадж, следствием чего явилась его знаменитая касыда «Развалины Мадоина» («Харобахои Мадоин»), где он с сожалением вспомниает о прошлом величии Ирана. Вернувшись, он создаёт поэму «Тухфат-ул-Ирокайн», в которой ясно выражает свои моральные и фолософские взгляды. Касыды Хакани являются образцами высокого поэтического мастрества, а газели подкупают искренностью.

Низами Ганджави (1140-1209) по-праву считается одним из столпов таджикско-персидской литературы, создавший немернущие произведения получившие название «Пятерица» («Хамса») и положивший начало написанию пятериц. «Хамса» Низами включает поэмы «Махзан-ул-асрор», («Сокровищница тайн»), «Хусрав и Ширин», «Лейли и Меджжнун», «Семь красавиц» («Хафт пайкар») и «Искандарнаме», общим объёмом 28 тысяч бейтов. Знания, любовь, справедливость, благодеяния и счастье человека – вот темы и гуманистические идеии Низами, которые наряду с разлукой, ожиданием. Радостью встречи и т. п., сдобренные творческим вымыслом, выносятся на суд читателя через призму проблем морали, наставлений, философии и обучения.

Низами высоко поднял значимость слова. Продолжая линию Фирдоуси, Фахриддина Гургани и Санаи, он в своих произведениях стремился описать прежде всего морально-духовный облик человека и показать его душевное состояние.

Создание образов Ширина, Фархада, Шапура, Борбада, Накисы, Лейлы, Маджнуна, Искандера, греческих правителей, отражение их дум и чаяний при безупречном стиле, привело к тому, что Амир Хосроу Дехлеви, Ариф Ардебели, Ашраф Мароги, Джами, Навои и сотни других поэтов следовали в своих произведениях Низами.

Низами призывает:

Старайся быть полезным народу,

Чтобы делами мир благоустроить!

В последующие века десятки поэтов писали пожтические ответы поэмам Низами на персидском, тюрском языках, а также на языках урду, пашту и т. д.

Монгольское нашествие в XII веке стёрло с лица земли традиционные литературные центры в Мавераннахре и Хорасане. Бухара, Самарканд, Ходжент, Хорезм, Мерв, Балх, Герат, Шишапур и другие города были разрушены. В результате большое число литераторов бежало, оставив родину предков или же было убито. В Южном Иране, Малой Азии, индии и в других местах начали функционировать новые литературные центры. Саади Ширази, Джалоллидин Руми, Амир Хосроу Дехлеви и их последователи были выращены этими кругами.

Шейх Муслихиддин Саади Ширази (1184-1292), родившийся в Ширазе прожил более вековую жизнь. Начальное образование он получил на моей родине; высшее в Багдаде, в знаменитом медресе Низамия.

В 1215-1216 гг. Он отправился в путешествие, которое продлилось почти 40 лет. За это время он побывал в Шаме, Хиджазе, Йемене, Палестине, Северной Африке, Кашгаре, Индии, Азербайджане и других регионах, многократно сражался с крестоносцами, участвовал в сражениях против монголов и наконец в середине 50 годов XIII в избрал местом жительства Дамаск. Накопленный во время путешествий богатый жизненный опыт и впечатления Саада, воплотил в нежные, чарующие газели, прозаические произведения «Бустан» и «Гулистан». Его всемирно известные произведения – пять диванов, меснави «Книга Саади, позже получвшая название «Бастан» (год. Соч. 1257) и «Гулистан» (год. Соч. 1258) открыли в персидско-таджикском литературном процессе новую эпоху. Саади свежим содержанием, плавным стилем воспеванием чувств и волнений довёл газель до совершенства. «Гулистан» как образец рифмованной дидактической прозы, пропагандирующий справедливость, мир, добродетельное поведение, патриотизм, правдиваость, человечность и человеколюбие, для многих последующих писателей явился учебником в совершенствовании писательского мастерства. «Хористон» Маджда Хавофи; «Нигористон» Джувайни, написанный в 1335г., «Бахаристан» Джами созданы в подражание ему. В «Гулистане» Саади говорит:

Всё племя Адамово – тело одно,

Из праха единого сотворено.

Как тела одна только ранена часть,

То телу всему в трепетание впасть

Над горем людским ты не плакал вовек,

Так скажут ли люди, что ты человек?

Волнения и смуты эпохи монгольского нашествия никто не описал лучше Сайфи Фергани, современника Саади, фившего в Малой Азии.

Одним из величайших мастеров слова мирового значения является Джалолиддин Мухаммад Балхи Руми, родившийся в 1207 г. в Балхе, но большую часть жизни проживший в Конье и там умерший.

Большое влияние на Джалолиддина оказала встреча с Шамси Табрези, мистиком, гонимым и преследуемым ортодоксами от ислама и в конце-концов убитым ими. Джалолиддин Руми в течении 1257-1270 гг. Продиктовал «Месневи», состоящий из 36 тысяч бейтов. Его диван лирики составляет 54 тысячи бейтов. Кника рубаи, «Фихи мо фихи», «Письма» и «Собрание семи» («Маджолиси Сабъа») также принадлежат его перу. Своими произведениям Джалолиддин Руми довёл до величайшего совершенства суфийскую литературу используя аллегорию и намёк, метафору и иносказание, сюжеты легенд и преданий, аяты и цитаты из хадисов (предания о житии пропрока мухаммада), через образы свечи и мотылька, капли и тучи, пылинки и солнца, он пытался разрешить проблемы единсва бытия, зарождения и проявления ступеней всего живого, экстаз и страх и им подобное, он воспел совешенного человека:

Те, кто требуют Бога, они боги,

Но не вне Вас, они – это Вы.

Вы – сущность, Вы – качество, то высь, то низ,

Между тем Вы вечны и освобождены от небытия.

Газели и рубаи Мавлави, полные душевной боли, страданий, притагательные, мелодичные, очень легко ложатся на музыку и в ритм танца, потому что большинство из них созданы автором экспромтом во время радений, сопровождающихся песнями и танцами.

Фахриддин Ираки (ум. 1287) также твоирл в Малой Азии. Конеъ Туси свою поэму «Салджукнаме» написал в подражание «Шахнаме» Фирдоуси, также переложил в стихи «Калилу и Димну». Имам Герати (ум. 1277) и Хумам тебрези (ум. 1314) продолжили панегирическую поэзию. Хамдуллах Муставфи же в 1335 г. завершил «Зафарнаме», состоящую из 75 тысяч бейтов и охватывающую подробную историю арабов, иранцев, монголов. Это чрезвычайно большое по объёму произведение автор писал в течении 15 лет.

В течении этих пятнадцати лет много страдал,

В объёме пятнадцать раз по пять тысяч написал.

Об арабах двадцать пять тысяч, об иранцах двадцать,

О монголах тридцать тысяч оказалось при подсчёте.

Литературные круги Индии, действовавшие во времена Абулфараджа Руни (1039-1108) и Масъуда Саъди Салмана (1046-1121) в Лахоре, Дели и других городах обладали большим влиянием и в эпоху монгольского нашествия были самыми плодотворными. Мухаммад Ауфи Бухараи, бежавший от монгольских захватчиков, в 1221-1222 гг. Написал антологию «Сердцевина сердцевин» («Лубоб-ул-албоб») и тем самым сохранил образцы более 300-летней поэзии на фарси. Другое его произведение «Собрание рассказов» («Давомеъ-ул-хикоет») (г. сост. 1233) охватывает более двух тысяч рассказов, преданий, легенд и сказок. Однако несравненный, не имеющий себе равных мастер слова конца XIII начала XIV вв. уроженец Индии Яминуддин Абулхасан Амир Хосроу Дехлеви (1253-1325), предки которого были родом из Карши, (Средняя Азия), родился в Патиали и там достиг совершенства. Он прославился диванами, «Пятерицей» (Хамса), написанною в 1298-1301 гг., как ответ на «Пятерицу» (Хамса) Низами. Пятью месневи на индийскую тематику и события своего века, тарктатами по теории литературы и музыки он внёс достойный вклад в общее развитие персидско-таджкиской литературы. Его романтическая поэма «Дувальрани и Хизрхан» воспевает и пропагандирует дружбу между мусульманами и индусами. Амир Хосроу Дехлеви газель, являющуюся творением сердца и души, довёл до высочайших ступеней.

Арабский мир. Культура и литература часть 2
Она превратилась в песню. Джавахарлал Неру писал имея в виду лирику Хосроу: «I do not know if there is any other instance anywhere of songs 600 years go maintaining their popularity and their mass appeal and being still sung without any change of words – Я не знаю другого примера, когда песни, тексты которые были написаны шестьсот лет тому назад и сегодня среди народа имели колоссальный успех и славу, народ их так любит и поет без всякого изменения.»[1]

Амир Хосровом написано почти 400 тысяч бейтов стихов, он также создал почву для формирования языка урду.

Хасан Дехлеви (ум 1324) был его другом, коллегой и единомышленником. Произведения Зияуддина Нахшаби «Гулрез», «Наслаждения женщин» («Лаззат-ун-нисо») и «Книга попугая» («Тутинома») (г. соч. 1330) написаны на индийском материале. На четрынадцать лет раньше Имад ибн Мухаммад ан-Нахъи под названием «Жемчужины ночных рассказов» перевёл «Шукасаптати» («Тутинаме») на фарси. Наконец великий суфийский религиозный учёный Джамолли Дехлави (XV в), друживший с Джами, своими диваном, месневи «Солнце и луна» («Мехрв ва Мох») и суфийским сочинением «Качества прозорливый» («Сияр-ул-орифин») прославился как Хусрав Второй (Хусрави сони).

В XIV веке персоящычные зароастрийцы предприняли попытки распространить свои взгляды. Кайковус Рази до 1350 г. на основе пехлевийских преданий написал в стихах «Зардуштнаме» о жизни пророка Зароастра. Произведение другого зароастрийского поэта Задушта Бахрама сына Пажду «Ардавирафнами» повествует о семиндневном духовном переселении в потусторонний мир мобеда Вирофа., Сурша и Отара, о вознаграждении за добрые дела и наказаниях за греги, также описывает рай и ад зароастрийцев. Еврейский персоязычный поэт шахин Хирази своими произведениями «Юсуф и Зулейха», «Мусанаме», «Ардашер и Эстер», «Всемирная история» («Таърихи гети») (год. Соч. 1358) и лирическими стихами запечатлел в пресидской литературе этику, обычаи и традиции, историю святыни и мораль евреев. Объём стихов Шахини Ширази более 25 тысяч бейтов.

В XIV веке, когда пришёл конец более вековому захваническому господству монголов, в Ширазе и Сифагане, Багдаде и Дели, Тебриза и др. Начался бурный расцвет пресидско-таджикской литературы. Выающиеся представители – Ибн Ямин Фарюмади (1287-1367), создатель третьей «Пятерицы» (Хамса) Ходжу Кирмани (1290-1352), все поэмы которого «Хумай и Хумаюн», «Гул и Навруз», «Освещённый сад» («Равзат-ул-анвор»)

«Камолнаме» и «Гавхарнаме» являются новыми и оригинальными, сочнитель искуственных касыд Салман Соваджи (1300-1376), Ассор Табрези (ум. 1390), воплотивший любовные пришлючения молодых в своей поэме «Мехр и Муштари» и др. Тема поэм Салмона Совади «Джамшед и Хуршед» и «Книга разлуки» («Фирокнома»), Джалол Табиба Ширази «Гул и Навруз» (год. соч. 1334) также нова. Поэт, исповедующий исмаилизм Низари Кахистани (1251-1321) своими кулятом (собрание сочинений) большого объёма, маленькими месневи «Дастур наме», «Адабнаме», «Сафарнаме», «Азхар и Мазхар» и мунозире (поэма-прение) «Ночь и день» («Шабу руз») содействовал расцвету простого, лёгкого стиля, но творество его неоднозначно, в его поэзии много как слабых так и сильных сторон. Творчество поэтесс Джахонхотун (ум. 1382) посвящено описание любовных чувств и страстей женщины. Вся литература XIV в. тесно и нераздельно связана с суфизмом.

Арабский мир. Культура и литература часть 3
Однако связь и синтез любовной и суфийской газельной лирики в творчестве Хафиза Ширази (1321-1389) и Камола Худжанди (1318-1401), особенно традиции Саади-Ходжу-Хафиз определили будущее развитие газели. Шамсуддин мухаммад Хафиз родился в Ширазе там же получил образование. Камол родился в Ходженте, образование получил в Самарканде, жил в Ташкенте, Хорезме, Тебризе, в Сарае сполна испил горькую чашу чужбины. Высокие темы и содержание, глубоки смысл составляли суть втворений этих двух великих мастеров слова.

Хафиз – великий певец любви, своей прирождённой гениальностью связал воедино в поэзии науку, чувства, тонкость мыслей и свободолюбие. Его из-за волшебного, чарующего языка, использование суфийских терминов и понятий, таких как дайр (кабак), харобот (кабачок), май (вино), пири мургон (наставник продавцов вина), зуннор (кушак), холу хат (родинка пушок), иносказаний и намёков и высокого содержания газели прозвали «Лисон-ул-гайб» (обладатель языка тайн). Герой газелей Хафиза его современник ринд (гуляка), не боящийся козней и интриг кровавой эпохи, обладающий мятежным духом и бесстрашным сердцем, готовый к волнениям, он признаёт любовь, даже грусть и печали любви для него – это услада и наслаждение, он задумывается над пролемами человека, свободы, независимости, для него важны вопросы пережитого, чаяние сердец, красоты мира, красоты смысла, единства человека и природы, он ставит эти вопросы и птыется бесстрашно их решать. Газели Хафиза – это высочайшая вершина персидско-таджикской газельной лирики. Хафиз мечтал о мире, в котором человек мог свободно дышать. Поэтому он мечтает изменить этот мир, рок и судьбу, выражая свои мысли тайным языком, уничтожить насилие, деспотизм, несчастия и вывигает идею преобразования мира и человека:

Да, я считаю, что пора людей переродить:

Мир надо заново создать – иначе это ад!

По содержанию своего творчества и по жанру близок к Хафизу и Камолу Худжанди и Насир Бухарои (ум. 1378).

1.1. общая характеристика работы

Актуальность. Северо-Западный Кавказ является густонаселенной и динамично развивающейся горной территорией, для освоения которой крайне важны все сведения о рельефе и геоморфологических процессах. Однако уровень изученности морфоструктуры этого региона значительно отстает от уровня региональных геолого-тектонических разработок. Изученность геоморфологических процессов также не соответствует современным требованиям, предъявляемым к комплексу знаний об опасных процессах, при хозяйственном освоении горного региона.

Объект исследования – горный регион Северо-Западный Кавказ

Предмет исследования – морфоструктура и опасные геоморфологические процессы Северо-Западного Кавказа

Цель исследования – детальный морфоструктурный анализ и установление связи между морфоструктурой и опасными геоморфологическими процессами Северо-Западного Кавказа.

Задачи исследования:

1. Выявление связи между рельефом и геологическим строением Северо-Западного Кавказа;

2. Картографирование морфоструктур региона, а также их типологическая и иерархическая классификации;

3. Выявление механизмов формирования различных типов морфоструктур;

4. Установление связей между морфоструктурами, механизмами их формирования и опасными геоморфологическими процессами;

5. Картографирование опасных геоморфологических процессов и создание матрицы, отражающей взаимосвязи этих процессов и морфоструктур.

Исходные материалы:

§ Полевые исследования 2003 – 2008 гг.: 11 маршрутов, в том числе с целью геолого-геоморфологического профилирования; работа на ключевых участках.

§ Опубликованная литература по вопросам региональной геоморфологии, геологии, физической географии и геоэкологии; по методологии геоморфологических исследований.

§ Фондовые материалы ИГРАН, ИГЕМ, КубГУ, Сочинского филиала РГО.

§ Топографические, геологические, специальные карты и аэрокосмические материалы разных масштабов.

§ Ресурсы сети интернет, в том числе сайты ведущих организаций, занимающихся исследованиями на Северо-Западном Кавказе.

Методы исследования.

§ Морфоструктурный анализ;

§ Геоморфологическое картографирование;

§ Геолого-геоморфологическое профилирование.

Основные защищаемые положения:

1. На Северо-Западном Кавказе преобладают складчатые и складчато-надвиговые морфоструктуры, среди которых доминируют инверсионные.

2. В процессе эволюции прямые складчатые морфоструктуры сменяются инверсионными, а на завершающей стадии – покровно-надвиговыми морфоструктурами. Эта тенденция отмечена на Северо-Западном Кавказе при движении по направлению на юго-восток.

3. Деформация и дробление линейных складчатых морфоструктур вызваны системой поперечных правосторонних сдвигов, контролирующих поперечную ступенчатость горного сооружения.

4. Геодинамика морфоструктур отражается прежде всего в развитии глубинной эрозии, а также прибрежно-волновых процессов.

5. Гравитационные процессы (кроме лавин), сели и инфильтрационные процессы в наибольшей степени зависят от литологических особенностей морфоструктур, а также приурочены к тектонически ослабленным зонам.

6. Плоскостная эрозия и эрозия временных водотоков, крип, деятельность лавин в меньшей степени зависят от морфоструктуры, и их активность подчиняется гидроклиматическим условиям, высотной поясности и антропогенной нагрузке.

Научная новизна.

§ Впервые проведен детальный морфоструктурный анализ Северо-Западного Кавказа, основанный на новейших геолого-геофизических данных, свидетельствующих о преобладающей роли латерального сжатия.

§ Выявлены морфоструктуры 2 – 4 порядков, выделяемые на основании размеров и генетической соподчиненности.

§ Создана детальная карта морфоструктур Северо-Западного Кавказа.

§ Созданы карта и матрица опасных геоморфологических процессов Северо-Западного Кавказа.

Практическая значимость. Установленные связи между морфоструктурой и опасными процессами, а также созданные карты и схемы могут быть использованы в различных народно-хозяйственных целях: в строительстве, организации курортного и сельского хозяйства, а также в целях мониторинга и прогноза развития природной среды в условиях усиливающейся антропогенной нагрузки.

Апробация работы и публикации. Основные положения и выводы диссертации докладывались на аспирантских научно-методических семинарах лаборатории геоморфологии ИГРАН (2005, 2006, 2007 гг.), на научных чтениях МГПУ (2005, 2006 гг.), МПГУ (2004, 2008 г.), на научных и научно-методических конференциях в Харьковском университете (2006 г.), в РГПУ им. Герцена (Санкт-Петербург, 2007 г.), на заседании геоморфологической комиссии Московского центра Русского географического общества (2008 г.), на конференции «Нефть и газ Юга России: Черного, Азовского и Каспийского морей», проводившейся НИИ «Южморгеология» (Геленджик, 2008). По теме диссертации нами опубликовано девять работ общим объёмом 1,2 п. л., в том числе одна в издании, включённом в перечень ВАК (журнал “Геоморфология”). В печати находится одна публикация общим объёмом 0,2 п. л.

Структура и объём работы. Диссертация объёмом 213 страниц машинописного текста состоит из введения, шести глав и заключения, содержит 46 рисунков и 3 таблицы. Список использованной литературы включает 155 наименований.

Автор выражает благодарность научному руководителю

С. А. Буланову, искреннюю признательность за ценные консультации и доброжелательное отношение коллективу лаборатории геоморфологии ИГРАН, в том числе

Д. А. Лилиенбергу, В. Вад. Бронгулееву, С. К. Горелову, М. П. Жидкову, Э. А. Лихачевой, Д. А. Тимофееву, В. П. Чичагову.

Автор благодарит коллектив кафедры физической географии и геоэкологии географического факультета МПГУ, своих наставников: доцента Т. Л. Смоктунович и профессора А. В. Чернова; Е. Б. Смирнову, А. Б. Себенцова, В. В. и М. В. Крыленко за поддержку в полевой работе.

Автор выражает глубокую признательность зав. кафедрой геологии и геоморфологии КубГУ проф. Ю. В. Ефремову, декану геологического факультета КубГУ, проф. В. И. Попкову, руководителю секции геологии и минералогии Сочинского отделения РГО Н. В. Диденко за предоставленные материалы и ценные консультации.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Глава 1. Развитие представлений о рельефе и геологическом строении региона

История исследований Северо-Западного Кавказа подразделяется на три периода. Дореволюционный период (1860 – 1917 г.) был этапом маршрутных геологических и общегеографических исследований. В результате исследований Г. В. Абиха, Ф. Кошкуля, С. Н. Никитина, К. И. Богдановича, И. М. Губкина, С. А. Яковлева и др. были получены первые сведения о геологическом строении и устройстве рельефа Северо-Западного Кавказа. Изучение региона велось преимущественно в местах, перспективных для строительства или поиска полезных ископаемых.

Исследования советского периода (1917 – 1991 гг.) носили систематический характер. Их результатом стало составление подробных и точных топографических и геологических карт. Геологическую съёмку Северо-Западного Кавказа вели Г. М. Ефремов, О. С. Вялов, В. В. Белоусов, Б. М. Трощихин, А. В. Ульянов. На основании их данных в 1947 г. в сборнике «Геология СССР» была опубликована геотектоническая схема региона.

Велись исследования морфоструктуры отдельных участков региона. В 1953 г. В. Н. Олюниным был сделан вывод о подпрудно-оползневом происхождении озера Абрау. Исследования поперечной ступенчатости рельефа Северо-Западного Кавказа велись В. Е. Хаиным, М. Г. Ломизе, Н. А. Лебедевой. В результате исследований А. Д. Архангельского, Н. М. Страхова, А. Г. Эберзина, П. И. Ивченко была создана схема строения Черноморских террас. Исследованиями сейсмичности региона занимались И. В. Ананьин и А. Б. Островский. В 1962 г. А. Н. Шардановым была опубликована тектоническая карта Краснодарского края. Актуальная по сей день орографическая схема Северо-Западного Кавказа создана Н. А. Гвоздецким.

Туапсинской партией Кавказской экспедиции геологического факультета МГУ под руководством В. Е. Хаина составлены детальные схемы стратиграфического расчленения и тектонического строения региона, а также геологическая карта масштаба 1:200000 и ряд прилагающихся профилей. Благодаря участию в экспедиции В. М. Муратовым была создана диссертационная работа на тему «Неотектоника и рельеф Северо-Западного Кавказа», наиболее полно на тот момент отразившая характер соотношений между структурой и рельефом региона. Почти одновременно с работами В. М. Муратова Н. С. Благоволин опубликовал «Геоморфологию Керченско-Таманской области», где подробно охарактеризовал все генетические типы рельефа и привел геоморфологическую схему региона.

Большой вклад в изучение геоморфологии Кавказа внесли исследования отдела геоморфологии ИГАН СССР. Помимо упоминавшихся Н. С. Благоволина и В. М. Муратова, на Кавказе в разное время работали И. П. Герасимов, Д. А. Лилиенберг, Н. В. Думитрашко, Е. Я. Ранцман, С. К. Горелов, М. П. Жидков и др. В изданной И. П. Герасимовым в 1980 г. книге «Альпы – Кавказ» приведена первая попытка интерпретации рельефа Большого Кавказа с позиций тектоники плит. Почти полувековые исследования Д. А. Лилиенберга внесли наибольший вклад в познание структурной геоморфологии Кавказа.


    Млекопитающие


    Слоны

    Птицы


    Самка казуара

    Пресмыкающиеся и земноводные


    Хамелеон

    Агути


    Агути

    Антилопы


    Антилопа